Skip to content

日语学习中的一些零碎笔记「兄貴」

前言

最近在HT语音房聊天,还玩了日语单词接龙的游戏,遇到了很热心的朋友帮助我纠正发音,介绍学习方法和分享经验。

在这聊天过程中,随手写写画画记了点零碎笔记,整理如下。

これ、それ、あれ、だれ、なん

【これ、それ、あれ】+は。。。。

  • 「これ」:“这个”,指的是离说话的人比较近或者当前正讨论的事物
  • 「それ」:“那个”,指的是听的那个人比较近的事物
  • 「あれ」:“那个”,指的是离双方都比较远的事物
  • 「だれ、誰」:哪个(人)
  • 「なん、何」:哪个(物)

比如:

これは本です。

これをどうぞ。

それはあなたの猫ですか。

あれは新しいアパートです。

この、その、あの

【この、その、あの】+【名词】+は。。。

  • 「この」:“(眼前的)这个”,指的是离双方都很近或双方都知道的事物
  • 「その」:“(你知道的)那个”,指的是离对方相对近,或对方已知道的某个事物
  • 「あの」:“(不知道的)那个”,指的是离双方都比较远,或双方都不知道的某个事物

常用来修饰后面的名词,比如:

この映画はかっこいいですね。

どれ、どの

  • 「どれ」:哪个(地方)
  • 「どの」:哪个(物品),后面+【名词】

问年龄

  • 「何歳ですか?」
  • 「おいくつですか?」

问家里有没有什么

あなたの家(うち)に猫がいますか?(你家里有猫吗?)

本当に?

表示惊讶或怀疑对方说的,相对于「真的吗?」:

本当(ほんとう)に?

问有没有男女朋友?

「ありますか?」只能表示没有生命的,「いますか」表示有生命的。

如果要问有没有女朋友应该使用:

彼女(かのじょ)はいる?(有女朋友吗?)

彼女(かのじょ)はいますか?(有女朋友吗?)

彼氏(かれし)はいますか?(有男朋友吗?)

家の妻です。

家(うち)の妻(つま)です。(这是我的妻子。)

妻は主婦(しゅふ)です。(妻子是家庭主妇。)

綺麗、きれい

  • 如果要表达「干净」的意思,应该写成平假名形式「きれい」。
  • 如果要表达「美丽」的意思,应该用汉字形式「綺麗」。
  • 或者书写形式不重要,对人就是「美丽」,对物则是「干净」。

例如:

西安はきれいな所(ところ)ですね。(西安是一个干净的地方啊。)

ここは綺麗な街(まち)ですか?(这是一个干净的街道吗?)

ここは静(しず)かな町(まち)ですか?(这是一个安静的小镇吗?)

私はにぎやかな都市(とし)が好きです。(我喜欢繁华的城市。)

何ですか?

何ですか?(是什么?)

何ですよ。(什么?)

ヤッホー(yahhoo)

常用于女孩子打招呼用(呀呼)。

其它

  • 「社会人、しゃかいじん」:在职成人
  • 「兄貴、あにき」:老大哥
  • 「先辈、せんぱい」:前辈
  • 「四季、しき」:四季
  • 「雨、あめ」:雨
  • 「月、つき」:月
  • 「咲、さき」:古同“笑”,露出喜悦的表情,发出高兴的声音
  • 「咲く」:表示花开

建议

以刷题形式补充知识点,而不是看书的形式从头到尾的看下去。